Наташа, которая спала с мужчинами, с которыми спать не стоило (Nataša, kuri miegojo su vyrais su kuriais miegoti nederėjo)
“Попытка объянить что такое по словам Джека Керуака “быть и не быть”, сложна. Но понимание того, что фотограф в момент съёмки должен быть “и тут и не тут” это ещё один важный шаг в развитии фотографа.” — Александр Веледимович.
“Bandymas paaiškinti kas, Keruako žodžiais tariant, yra “būti ir nebūti”, sudėtingas. Tačiau supratimas, jog fotografavimo akimirką fotografas turi būti ir “čia ir ne čia” — tai dar vienas svarbus žingsnis fotografo tobulėjime.” — Alex Veledzimovich.

Наташа, которая спала с мужчинами, с которыми спать не стоило (Nataša, kuri miegojo su vyrais su kuriais miegoti nederėjo)
Наташа, которая спала с мужчинами, с которыми спать не стоило (Nataša, kuri miegojo su vyrais su kuriais miegoti nederėjo)
Jau seniai buvau patyrusį tokį malonumą vartant kuriančio žmogaus asmeninį puslapį. Jau seniai buvau pajautus tą ramią ir melancholišką atmosferą, kuri dažniausiai vyrauja šaltais ir darganotais rudens vakarais, kuriuos taip mėgstu. Jau seniai skaičiau ne tik antraštes, bet ir dėstomas mintis, gėriau jas į save, meditavau ir ilsėjausi. Jau seniai nebuvau sutikusi ir suradusi fotografo, kuris taip giliai ir nepaviršutiniškai tiria fotografiją, leidžia ją per save ir kitus, suteikdamas visam šiam procesui keistai paslaptingą metafizinį pavidalą.
Būtent Aleksandras Veledzimovich šiandien mano vakarui suteikė daugiau pasimėgavimo, tokio, kuris dažniausiai patiriamas skaitant vertingą knygą, žiūrint unikalų filmą ar užbaigiant turiningą pokalbį. Norint suvokti ir pajausti šio autoriaus kūrybą, nepakanka tiesiog žvelgti į nuotraukas. Reikia skaityt. Skaityti jo mintis ir skaityti rusiškai, nes kita kalba deja šių filosofavimų nerasite. Būtent jo mintys suteikia šiems psichologiniams portretams papildomo svorio. Asmeninės įžvalgos, kadro ir fotografavimo būties idealizavimas bei nuoširdus žavėjimasis akimirka ir nuotraukos suteikiama galia.
Юля, которая спасла птицу (Julė, kuri išgelbėjo paukštį)
Юля, которая спасла птицу (Julė, kuri išgelbėjo paukštį)
Jau kurį laiką Aleksandras savo asmeniniame bloge tęsia ciklą, kurio metu greta portreto pateikia asmeninę vaizduojamo žmogaus istoriją. Šios istorijos be galo skirtingos ir labai įtraukiančios, asmeniškos, jautrios, sentimentalios. Skaitant fotografo iš Baltarusijos (Vitebsko miestas) blogą jautiesi lyg skaitytum labai asmenišką, nesumeluotą ir tarsi perdaug atvirą dienoraštį, tokį sentimentalų, jog tiesiog negali jam atsispirti ir likti neužvaldytas dėstomų minčių svorio.
Катя, которая не любит мужчин (Katia, kuri nemylėjo vyrų)
Катя, которая не любит мужчин (Katia, kuri nemylėjo vyrų)
Меня зовут Катя. Наверное, такого сочетания внутренней духовной силы и внешней снобской хрупкости нет у других.Я обожаю пропадать в духовном мире, в невидимом мире, в чувствах, в своих талантах что-ли, давать всему бытовому внутреннюю словесную оценку, всегда глядя на свою жизнь со стороны и не пускаясь по волнам депрессий. И еще, к сожалению, это разрушающая причина того, что я не могу быть ни хорошей “женой”, ни хорошей “матерью”, ни любые другие долго длящиеся социальные роли.
Я — не пример, я искатель примеров. Я могу на 99% пропасть в любви, но только если люблю я, а любит ли другой человек — неважно. Однажды я даже почувствовала, как сильно любовь близка к смерти. Я даже могу нарисовать круг, в котором некоторые секторы называются “любовь” и “смерть” и перетекают друг в друга.
Я не люблю мужчин. Мне за это стыдно. Я не люблю их физиологию и психику (хотя могу бесконечно восхищаться их работой над собственным талантом и боготворить и трепетать перед их шедеврами). У меня есть муж.
Я лесбиянка.
Аня, которая влюбилась в настоящего героя (Ana, Kuri įsimylėjo į tikrą herojų)
Аня, которая влюбилась в настоящего героя (Ana, Kuri įsimylėjo į tikrą herojų)
Aleksandro asmeniniame bloge susipina jo asmeninė kūryba, pristatomų žmonių istorijos bei jo pačio išgyvenimai, nuotraukos naudojamos ir jo gyvenimo įvykiams išreikšti. Kai kurie įrašai nagrinėja kitų fotografų kūrybą, liečia fotografijos filosofiją, kiti tiesiog atskleidžia asmeninį gyvenimą, pojūčius, kasdienes mintis, kartais baimes ar net depresijos užuomazgas. Visas šis persipynęs tinklas ir sukuria tą keistą atmosferą, tarsi žiūrėtum į tuščią geležinkelį naktį, vaikščiotum rūke po apleistus kaimus ar stebėtum visuomenės atstumto žmogaus žingsnius šeštą valandą ryto.
Šioje kūryboje jaučiama klasikinės fotografijos įtaka bei rytų Europos stilistika. Atmosferą papildo ir Sovietinę realybę primenantys vaizdai, simboliai, išraiškos. Visgi giliau nagrinėti įtakų ir įkvėpimo šaltinių visai nesinorėtų, kadangi, mano manymu, šis fotografas šiuo metu yra tame taške, kuomet gimsta patys geriausi, nuoširdūs ir tikri kūriniai. Ir tai tiesiog užvaldo, visiškai nesinorint gilintis net ir į biografiją (užsiminsiu tik tiek, jog Aleksandras yra savamokslis fotografas), pasiekimus ar netgi amžių.
Tai tokie darbai ir mintys, kurie yra paprasčiausiai unikalūs ir verti dėmesio.
Autoriaus puslapis, iš kurio gausite daug daugiau nei iš šio straipsnio, čia.
Катя под зеленым одеялом (Katia po žaliu adialu)











rugpjūčio 22, 2011
7:35 am
Nepatiko tik išversti pavadinimai — „…įsimylėjo į herojų“(-įsimylėjo herojų), „po adialu“(-po apklotu).
rugpjūčio 22, 2011
12:40 pm
viskas cia gerai isversta, rusicizmai zavesio turi.